Глава 10 Ключ
к Звукам: СЛУШАНИЕ
И КУ...
Доктор
Бернар
Орьоль
И
из тайных
логов,
рассеянных в
деревьях,
Мне
показалось
внезапно, что
прозвучал голос,
Который
в моей темной
и не так
звучной душе
Создавал
эхо как в
глубине
амфоры.
Виктор
Гюго, Лучи и
Тени
Краткое
предисловие
Уже несколько десятилетий, этимология старается, на основе изучения мифов, приготовлять образно всякие блюда, сладострастные или отвратительные, или даже себя называть их поручиком. Мне хотелось бы превзойти эту моду, не только потому, что её надо отменить, но, напротив, для того чтобы её дополнять. Я поддерживаю такую гипотезу, что это в своем роде Ветхий Завет. Много раз зачеркнутый, исправленный, дополнен комментариями, усовершенствован. Естественное искажение местных повторных рассказов и их пересечений в бурном кильватере тайной истории содержит значительные доказательства. Все искажения, толкования и возрождения свидетельствуют о глубинной структуре; и далекие от пристрастия! По существу и по смыслу! Глоток содержательной сущности, сокровища на открытом небе. Живые пережитки, подобны развитых существ, начиная с первичного вида, и с которым разделяем общие гены…
Эхо
обозначает
возвращение
звука, после
того, как он
поразил
какую-либо
жесткую поверхность;
он может быть
многократным,
и известно
нам, что
некоторые из
них
повторяют до двадцати
раз первоначальный
слог. Для
того чтобы
явление
произошло,
нужно, чтобы
отраженный
звук опоздал,
по крайней
мере, на 50
миллисекунд,
то есть когда
поверхность
находится на
расстоянии
пятнадцати
метров. Мы
говорим скорее
о
реверберации,
когда
отражающие
поверхности
близки к
источнику:
выпущенный
звук умножен,
изменен в
своем тембре,
продолжительный,
но мы не
замечаем
четко
различное повторение.
Физика и
Искусство!
Мы обязаны
Егору
Резникову [Iégor
Reznikoff (1987)] этот простой
и чудесный
вопрос
соотношения
между
расположением
живописной
наскальной картины
и звуковому
значению её
места в пещере.
На этот
вопрос Егор
Резников
отвечает - с
доказательством
как аргумент
- что сложные
страсти Эхо
для Нарцисса
были уже объектом
испытания. И
возможно
такие
испытания
оказались
достаточно
удачными1.
Физиология
также
полезная
благодаря
Кемпу и
Вилсону... Ухо
бесконечно
производит
шум! Мы
только что
узнали, что
каждый
полученный
звук получает
свою отдачу,
точную
реплику,
значение которой
можно
определить;
это
доказательство
непрерывной
работы ушной
раковины. Ухо
старается
как можно
больше,
намного
больше, чем
это себе
представлял
Томатис,
упоминая
стремени,
наковальню
или молоток!
Сам Сирано (я
имею виду
настоящий) (1650
г.) думал, что
эта идея, -
которая у
него
появилась раньше
всех -
смешная. Он
осмеивал: "
Этот игрок
порождает ли
в моей голове
другого маленького
игрока с
маленькой
лютней,
которой приказано
мне петь те
же мелодии? "
Эхо
встречается
также в речи:
человек, который
слушает собственный
живой голос, и
продолжительно,
начинает заикаться,
либо по подражанию
другого, либо
под влиянием
волнения, или
как возвращение
на стадии детского
заикания. Но также,
это может быть
связано с принуждением
в лаборатории
с помощью задержкой
авто-слушания,
с усилением порядка
250 мс, например
(Задержанный
Повторенный
Голос Аззи Аззо
или VRR). И не будем
забывать, конечно,
о тех, кто страдает
хроническим
клоническим
заиканием, хотя
не во всех случаях...
|
When the Eternal first made Sound
A myriad ears sprang out to hear,
And throughout all the Universe
There rolled an echo deep and clear :
" All Glory to the God of Sound. "
Miss Miller
Эхо
происходит с
греческого
языка èchéô:
отражать
звук,
звучать,
производить
отражаемый
шум,
размножен
как хор
(толпа, океан),
с улучшенным
тембром
(труба)2; achéô
- глагол того
же значения.
Его омоним
означает "
быть
огорченным ".
Также на
иврите, “ хад ” (HaD)
(эхо) близок к “
хадабах ” (HaDABaH),
означающий
печалить или
огорчать.
Арабский
корень HaD
означает
также траур.
Но также
слово
означает
ограничение,
т.е.
заканчивать
или уточнять
высокие,
резкие звуки.
Арабское слово
для эха
(также для
звука,
звучания),
это “ сада ” (SaDA):
речь идет
также о
правдоподобии;
и ещё: петь,
кричать. На
английском
языке echoic word
имеет с 1880 г.
значение
ономатопеи (Murray):
это
выражение
упоминает
вещь,
призрачный остаток...
Вот таким
образом
архаичные
значения
этого слова:
звук,
повторение,
ответ, звучание,
правдоподобие,
определение,
разграничение,
траур...
Sweet Echo, sweetest nymph, that liv'st UNSEEN
Within thy airy shell...
John Milton, Comus 1, 230
В
своем
детстве,
из-за своей
беспрестанной
болтовни, Эхо
отвлекала
внимание
Геры, своей
матери, жены
Зевса. И этот
последний ее
обманывал. Но
Гера
обнаруживает
эту уловку, и
ей приказывает
больше
ничего не
говорит:
больше никакого
слова, и у неё
остается
только голос
и она может
только
повторяться.
Таким образом,
в подходящий
момент, эта
девушка
мелодии не
может
признать
свою любовь в
Нарциссе; итак,
она
скрывается в
одиночестве3 и анорексии.
Она худеет, и,
в конце
концов, с неё
остаются
только голос
и кости.
Голос, для
того чтобы
повторять
последние
услышанные
звуки, а
кости
сокращаются
до уха: скала...
Двойная
покинутость:
отвергнута
матерью,
просительница
без ответа...
Эхо
- одна из нимф4,
которые в
течение
своей жизни, прядут и
поют в своих
пещерах.
Совсем как
Пенелопа ...
бесконечно… "
Нимфэ " (" Nymphè ")
означает "
покрытую или
скрытую ",
иначе говоря:
невесту, до брачной
ночи, которая
приведет к
потере её девственности.
В жаргоне той
эпохи, речь
шла о женском
поле и точнее
о влагалище,
покрытой "
девственной
плевой ". Но
Эхо избегает
любви Пана,
влюбленного в
её красивый
голос,
который он
захотел заставлять
стонать.
Пастухи
(месть Пана)
его разбивают
на куски и распыляют
его останки...
Мы
не можем
схватить миф
Эхо, без
слова о Нарциссе!
Нарцисс – это
сын Сефиза (Cephyse),
родившийся
от
изнасилования
Лириопе (Liriopé), ("
ту, которую
покрыта
зарослями "):
он - таким
образом, сын
девственного
растления,
если только
имело место
лишение
девственности
(сын
девственной,
чистой матери,
точно не
шлюхи).
Родник, очень
чистый, свежайший,
очень
девственный,
где Нарцисс стал
влюбленным
своего
собственного
изображения
до такой
степени, что
утонул в нём,
назван
точнее
Лириопе:
зеркало
Нарцисса, даже
когда
Позаньяс (Pausanias)
заявляет, что
он в нём искал
свою мертвую
сестру-близнеца,
является
именно его
матерью и
означает
смерть (Styx) (Moreri,
статья -
Нарцисс)...
Справедливое
наказание
этого
излишка любви
между
матерью и
сыном будет
скрепленным
девушкой
ночи5,
замаскированная
под
простушкой (Ovide
III, 405). Судьба
Нарцисса в
том, что он
умрет в
возрасте 16 лет,
если он
узнает себя,
если он видит
себя в роднике,
т.е. в своем
источнике, в
своей матери.
Повторная
судьба всех
детей-королей,
родившихся
без желания
двоих. Он
сливается в
совершенном
изображении
и без
дефекта,
которое своя
мать ему
возвращает.
Тогда он
проявляет
неосторожность:
он
самовлюбляется,
неосторожный,
непредусмотрительный,
взгляд в
прошлое,
желание
обращено на
прошлое, совсем
как жена Лота
(Loth)6
(или Спящая
красавица!),
он
превращается
в статуе! Он
превращается
в Голема (Golem)! Он
будет спать
сто лет или
навсегда на
глазах у Амура7 ... С него
остается
только этот
цветок с желтой
сердцевиной
и белыми
лепестками, и
с тем же именем.
Дольто
воскрешает
этот цветок
со своими
куклами в
форме цветов.
Это спящее
растение (narkè),
которого
форма со
своим
прилепленным
желтым
околоцветником
(фаллическим),
и своей белой
развернутой
короной
(женским
наружным
половым
органом),
напоминает
невозможный
союз
гермафродитного
пола с самим
собой...
Мифы
относительно
музыки
бесконечно
принимают,
согласно
Машу [Mâche (1983)], общее
развитие со
следующими
этапами: переход:
смертельные
опасности;
музыка; погружение;
божественная
помощь;
благополучное
прибытие. Эта
структура
напоминает
смерть и
возрождение
и, проще,
напоминание
о рождении в
качестве
прототипа
любого
изменения.
Погружение,
вода,
представляют
одновременно
риск,
маленькую
смерть,
вызванную в
реальности
любым иным
опытом; они
напоминают
также без
сомнения
некоторые
архаичные
воспоминания
внутриматочной
жизни со
звуками, которые
в ней
присутствуют.
Это
возвращение
к
материнской
утробе
объясняет
без сомнения
всемогущее
чувство,
которое мифы
выделяют
музыке,
источнику
божественной
помощи и
спасения.
Эта
смерть, это
возрождение,
не являются
ли метафорой
процесса
символизации
и сублимации:
отказ от
противоречивых
и смертоносных
форм
воображаемого,
символическая
смерть,
изменение
цели для
неизменной
энергии под
влиянием
побуждения.
Плохие силы становятся
помогающими
дельфинами, "
богом
Дифирамба,
тем, кто
перешагнул
два раза
порог смерти,
применяет
свою силу
спасения,
даже на своих
врагов: он
заставляет
служить
добру, даже
плохих
импульсов, изменением
неожиданного
и
незаслуженного
знака ".
Давайте
оставим мифы
и перейдем на
литературу.
Примеры,
упоминающие
Эхо водятся
во множестве
" От вас,
великолепного
и звучного
инструмента
от которого
вибрирует
только
радостная
весёлость,
От вас, ясной
и радостной
как духовой
оркестр
По
сверкающему утру,
Жалобная
нота,
странная
нота
Вытекала,
шатаясь
Как хилый,
ужасный,
темный,
гнусный
ребенок,
Из-за
которого
семья
покраснела
бы,
И которого
она надолго
скрывала бы
от мира,
В
изолированной
склепе.
Бедный
ангел, она
пела вашу
яркую ноту:
" Как ничто
на этом свете
не уверенно,
И как всегда,
как бы он не
приукрашивался,
Человеческий
эгоизм
выдает себя; (...)
" Какая
глупая вещь,
что строить
на сердцах;
Пусть всё
хрустит,
любовь и
красота,
До тех пор,
пока
Забвение их
выбрасывает
в свою урну
Для
того чтобы их
передавать
вечностью! ”
Не так
далеко от
нас,
Сирано
воплощает
Голос и
привязанные
к нему функции.
Он влюблен в
Роксану - "
столь очень
ласковую, как мать "8 -
которая, по
отношению к
Кристиану,
усложняет
миф Нарцисса.
Значимость
звуков голоса
и их крепкое
сочетание
характеризует
младшего: он
создает не
только дух9 и
рифмы, но
также не
против того,
чтобы сам Ришелье
внес
незначительную
поправку:
Сирано: "
Моя кровь
сворачивается
в мысли о том,
что можно в
этом
изменить что-нибудь
".
Наглая
забияка, способная
противостоять
всех,
влюбленная в
свою рисовку,
она сумеет от
этого
отказаться
ради любви к
своей Кузины
Магделеина
Робини (она
же Роксана).
" я
сразился
все-таки,
мадам и тем
лучше,
не ради
своего
гадкого носа,
но ради ваших
красивых
глаз ".
Роксана
любит
Кристиана,
как только
его заметила
и Сирано -
который
надеялся
когда-то быть
любимым -
пытается,
возглашать
тайны своего
соперника:
Сирано: " Если
бы его слова
были
отвратительными,
как
прекрасная
его шляпа! "
Это было
правда.
Кристиан это
знает и
признает
Сирано! Мы
скоро узнаем
об условиях
договоренности:
Сирано: "
Хватят ли у
тебя силы
повторять то
что
тебе я научу
каждый день?
Я буду твоим
разумом, а ты
будешь моей
красотой ".
Сирано,
как Эхо, это
голос,
который
говорит красоте
образа (Роксане)
то, что сам
образ не
сумеет
назвать (Кристиан).
Это
положение
делает из
Кристиана Нарцисс-эхо,
который, под
балконом,
повторяет
для Роксаны
слова Сирано.
Кристиан (Которому
Сирано
подсказывает
слова)
Обвинять
меня –
помогите,
Боги!
Больше не
любить, когда
я больше
люблю!
Но
суфлер, в
конце концов,
в тени,
займет место
актера.
Роксана
очень
затронута.
Она это говорит.
Сирано,
конечно, это
заслуживает,
но благодаря
своему
собственному
голосу, а никакой
припудреной
марионетке,
которой он
помогает. Он
считает себя
удовлетворенным,
и ему
остается только
умирать. Это
будет к
концу!
Сирано, это
рифмоплёт,
музыкант,
спонтанный
собеседник,
но и также
любовник - не
ради своего
собственного
блага; он был
всем, но не
сделал ничего...
Сирано - друг
ночи,
завоеватель
луны, " тень
за ним
длинного
пальто ";
точно как
Эхо: " Он туже
давит каждый
день, своей портупеи
", и как Эхо,
только тень
самого себя!
Тень времени
и голоса,
очарован
светом, красотой,
пространством
и своим “ эго ”.
Это в своем
роде правда
чувства по отношению
к
искусственному
тщеславию.
Роксана, в
конце концов,
убеждает
Кристиана, что
она уже его
любит за его
красоту, а не
за душу, за
письма
которые он
написал; он
уже знает
тогда, что
тень своя
приносит
пользу: " Я устал
тянуть за
собой своего
личного соперника!
" (акт V, сцена 9).
Она его
любит: " Пусть
тогда
наступает
смерть! " Это
свойсво голоса
стоит при
смерти, за
дрожащей
личностью, за
кружениями и
головокружениями,
за колебаниями
секса и
ослепления.
Персонаж
Сирано
построен
вокруг звука
и невозможной
любви, как
той любви
пары Роксана
– Кристиана
вертится вокруг
света и соблазнительного
образа. Эта
пара связана
со времением,
как выше
указанные
явления зависят
от
пространства.
Ничто лучше
не подходит,
для того
чтобы
утихомирить
младших, упоминать
их
происхождение,
их общность,
их родину-мать,
Гасконь, чем
музыка
флейты,
ставшей свирелью:
" Слушайте
гасконцев:
это вся
Гасконь! "
Такая музыка
их умиляет до
слез, затем
доказывает
их
воинственную
мощь простым
стуком на
корпус
инструмента:
" То, что начинается
с флейты,
закончивается
барабаном! "
В
далеком лесу
слышно как
кукушка,
на
вершине
своего
большого
дуба,
отвечает сове
ку-ку сова
ку-ку сова
ку-ку сова ку-ку
ку-ку
сова
ку-ку сова
ку-ку сова
ку-ку.
Мы слышим
как ночная
лунная птица10, отвечает
ветреной
кукушке,
символу Гера,
вырезанному
на её
скипетре. Мы
знаем, что
Гера была
матерью Эхо;
неприятности
той вытекают
из их ссор...
Латинское
слово для
крика кукушки
и совы нам
напоминают
также об этом
факте: cuculo и cucubio.
Птица тени
ссылается,
таким
образом, на
похитителя
верности11.
Сова
отвечает
кукушке, на
её болтовню,
на измену
несчастьем.
Предвестник
смерти, распятия
вверх ногами,
как Петр,
приговаривая
себя, таким
образом, за
свое отречение,
ответа Земли
Слову
Небесного.
Сова - символ
ночи, мрака,
одиночества
и грусти.
Китайцы её овиняют,
поскольку
как говорят
они, она съела
свою мать.
Она
царствовала
в день
изготовления
магических
зеркал12.
Ку-ку!
вот и я снова!
Название
для
кукушки13 “ куку ” (coucou –на
французском
языке)
напоминает,
конечно, крик
домашней
птицы, и
главным
образом повторение,
заикание,
звуковое эхо,
которое звучит
как ку за ку14… " глаз за
глаз, зубза
зуб, таковый
закон влюбленных
" и семейных
пар, когда
дело доходит
до сцен (греки,
назвали этие
окрики kokkuzo)15... Семитские
языки не
очень
отделены от
нас по этой
терминологии.
На иврите
получается QouQYiH
и в арабском OUaQOUAQ.
Это нам
напоминает
Эхо, болтовня
которой отвлекает
свою мать
заметить
измены Зевса.
От греческой
кукушки,
слово
становится OUaQOUAQaT:
болтун.
Кукушка
служит
образцом для
пустой речи,
" болтовни " 16 (см. также
Павель I Кор. 13, 1).
Слово,
Слово! И как
поет Далида,
об опозоренном
любовнике,
или Лакан,
когда
говорит о анализириющем
специалисте,
лечащего на
расстояние
пациента. На
немецком
языке, " спеть песню
кукушки "
означает говорить
вздор,
повторять
часто одно и
то же. Мы это
говорим про
того, кто,
кажется, удваивается,
когда
говорит. Такие люди
могут быть
три или
четыре, и мы
думаем, что
имем дело с толпой!
Что касается
англичан, мы
можем сравнить
наше " ку-ку
" с другим
выражением " echoïc word ", to coo:
ворковать,
чирикать,
даже если
прямой перевод
слова (cuckoo)
имеет много
значений.
Речь идет,
как на французском
языке, о
птице; но
есть и другое
значение,
мало
знакомое
зрителю
наблюдающего
за " полета
над гнездной
кукушек ", но
известное
кинолюбителю.
Этот
последний
знает, что cuckoos – означает
идиоты,
сумасшедшие,
чокнутые. Это
также
название
цветка,
которое мы
называем
аронник (arum), хорошее
выражение,
вызывающее
презрение. Coo! Coo ! As you say...
Сильный!
ну да!
И
в самом деле!
Презрение
может найти и
свое
проявление в
этой игрой
пряток, в
которой, как
они (с таким
же тоном
почти), мы
говорим ку-ку!
" Волк ты там?
Ты меня
слышишь? Что
ты делаешь? " "
Я надеваю
свою рубашку!
" (и ты меня уже
не узнаешь
как в одеждах
мамы или
папы). От
Фрейда, мы
знаем, что
это связано с
одним из
усилий, для
того чтобы
контролировать
отсутствием
безопасности
в лице
родителей. Раз
я тебя вижу, и
раз я тебя не
вижу: где
пропала твоя
рожа? " Сильный! ну
да! ". Позже
дети начнут
играть в
настольный
теннис. Или
ещё будут
смотреть
теннисные
соревнования,
и вдруг
восхищаться
комической
синхронностью,
которой все
подчиняются, следя
глазами за
мячом! Они
больше
расслабленные,
чем зрители “
Черного
Монаха ”
Чехова: слышно
как шар
падает,
скорее
катиться, со
ступеньки на
ступеньку (на
этих
ступеньках, с
размерами
высоты
монашеской
рясы). Ждем это
окончательное
завершение
последнего удара,
который так
долго
задерживается...
Для того
чтобы
скрываться,
ребенку
достаточно
руками
покрывать
глаза, затем
их убирает и
говорит: "
Куку вот и я ".
В этом есть
целый миф. В
любом случае,
два главные
действующие
лица конца:
Эхо и
Нарцисс. Эхо
сравнивается
с кукушкой и
Нарцисс с
выражением "
вот и я ",
поскольку
речь идет о
своем Я и о состоянии
быть
увиденным.
Любой
ребенок,
пусть будет
кенгуренок,
оказывается
рано или
поздно
оставленным
родителями, и
поэтому
естество
историй
птицы, кукушки,
очень
значительное!
Его мать и
его отец его
отдают по
хитрости в
руки синицы,
которая восхищается
столь
красивым
яйцом, она
гордится
этим, в то
время как оно
только
временное и
чужое!
Оскар
Кукушка17
также был
заброшен, и
настолько
разочарован
своим "
альма-матером
", что он из
этого сделал
эту смешную
марионетку, "
женщина в
голубом ",
символ этой
матери
слишком
мимолетной
носительницы,
для которой
он был
безутешным...
Эдгар По,
также,
размывает
душу, когда
он поет
отчаяние
мертвых
страстей,
потерянного
рая,
недоступных
красавиц
(можно и
заинтересоваться
также
произведением
Орелия (Aurélia) Жерара
де Нервала,
из которого
Йонг создает
образ
произведения
Анима (Anima)).
Но мы не
можем
останавливаться
только на судьбе,
несчастной
некоторых,
или даже большинства.
Каждый для
себя среди
всего человечества,
открывает
для себя это
одиночество,
о котором
свидетельствует
эхо: мы
взываем и
слышим
только
собственный
голос - даже
был бы он
чужой - как
говорит поэт:
Yes! in the sea of life enisled
With echoing straits between США, thrown
Dotting the shoreless watery wild,
We mortal миллионы
живая запись
alone.
Арнольд, To
Маргарита - Continued, 1,
1
Нарцисс,
замерший в
рамках
своего
изображения,
упорно
отрицает
существование
времени,
пытаясь
идентифицироваться
к этому портрету,
который ему
предшествовал
в
материнском
взгляде.
Нарцисс, статуя
света и
пространства.
Эхо теряет
свою форму, в
попытке
последовать
за ним,
отдает свое
изображение18 с
опозданием,
отмечает
свое место по
количеству
секунд,
которые он
берет для
ответа. Эхо,
звук, время. И
кукушка, её
маленький
компаньон,
старается
также
насчитывать
неумолимый
поток звука.
Он повторяется,
выскакивая
из своих
настенных
часов,
столько раз,
сколько и
часов...
Для
Анзьё [Anzieu (1985)],
легенда
Нарцисса и
Эхо " отмечает
старшинство
звукового
зеркала на
визуальном
зеркале, а
также
характер женственного начала
голоса и
связи между
звуковой
передачей и
нуждаемости
в любви "... И
тут
актуальные
выводы Йонга
(Jung) в 1911 г., который
писал: " Этот "
Творец "
творил звук,
затем свет, и
в конце
любовь ".
"
Нуждаемость
в любви "... Или
сожаление об
её
отсутствии.
Ослабление
своего
нежеланного
присутствия
в семейном
гнезде,
простой повод
для
маскирования
нежелания
отца...
Эхолалия
возникает от
установления
на ранней
стадии и
вызывает
неспособность
развивать
полностью
общение с
помощью
языка. Нормальная
фаза
эхолалии
проявляется
в возрасте от
9 до 12 месяцев.
Такая
эхолалия
встречается
в
психиатрической
патологии (и
неврологический).
Но и нам
всем бывают
случая, когда
мы " окаменелые
от ужаса ",
пытаемся " исчезнуть
под ковром "
или,
пораженные
оцепенением,
"
повторяемся
несознательно
"... Даже
случается,
что мы не
верим своим
ушам и требуем
повторения,
которое мы не
осмеливаемся
делать, как
если мы были
глухими из глухих.
Средство,
которое
способствует
чередование
одной и самой
музыкальной
фразой после
изменения
регистра или
посредством
смягчения (Purcell: Didon
и Enée), развилось,
начиная с XVI-ого
века, для
пения, песни
и также
инструментальных
произведений...
В поэзии
также существует
форма стихов
строго " в эхе
", которые
повторяют
рифму за
рифму, как в
эту песню
XVIII-ого века:
И
видим
приказчиков
Одетых
Как
принцы
Которые
раньше
приезжали
Голые
Из своих провинций.
( Et l'on voit des
commis
Mis
Comme des princes
Qui jadis sont venus
Nus
De leurs provinces).
Разве
все формы
рифм,
созвучия и
аллитерации,
не ссылают ли
на Эхо? До
неумеренного
употребления
формул и
мантрах в
поиске экстаза...
Дети
любят
повторять то,
что они
слышат от других
детей или от
взрослых:
ради
идентификации
или
агрессивности
(пародия). По
идентификации
и агрессивности,
как
заметил Жак
Лакан.
Главным образом,
когда игра
становится
сложной и систематичной!
На это
соглашается
Шекспир, который
подозревает
что за этим
стоит невидимое
чудовище
мысли:
By Heaven, he echoes me,
As if there were some monster in his thought
Too hideous to be shown.
Shakespeare, Othello, III, 3, 106.
Приверженцы
нейро-лингвистического
программирования
(или P.N.L.)
настояли на
воспроизведении
способности
жестикуляции
другого с
определенным
временем задержки,
то, что
является
кое-чем вроде
эха. Действие
этого
способа
можно
заметить у самого
человека на
себя: рифмы,
аллитерации, повторные
вспышки в
манере Пеги.
В отличие от
спонтанного,
мгновенного
изображения Нарцисса,
повторение в
эхе зависит
от расстояния,
оно создает
разницу и
разрыв, которое
оно хотело бы
упразднять,
оно
идентифицируется
с другим, но
не
растворяется
в нем19.
Костная
проводимость,
в большей
степени участвующая
в
само-прослушании,
начиная с голоса
самого
говорящего, может
являться
предметом
более или
менее эффективного
применения, а
воздушная
проводимость,
в меньшей
степени. Для
Томатиса, измерение
слуховых
порогов
костной проводимости
(при помощи
вибратора),
позволяет не
только
отличить, как
в
классическом
методе, главные
типы глухоты
(связанной с
проводимостью
или
восприятием),
но также дает
больше информации
об отношении
пациента к
своей собственной
внутренности
и
существующей
или
угрожающей
соматизации.
Мы видим, что Нарцисс
также
отдаляется
от мира и
попадает под влиянием
своего
собственного
изображения.
Эхо
отсылает
своему
автору его
запрос и его
бедствие, а
зеркало его
поиск идеала;
если нет
Другого в
этом деле,
это привет к
освобождению
импульсов
смерти. Между
тем сверхчувствительность
в костном
слушании может
не так
обобщенной;
вместо того,
чтобы действовать
на все
частоты, она
локализуется
в низких или
в высоких
звуковых
частотах, придает
гектические
колебания
кривой. Эти
наблюдения
действительные,
конечно,
только, если
они не
затрагивают,
таким
образом, воздушную
сторону
слушания.
При
условии
проверок,
нисходящее
опрокидывание
(сверхчувствительность
в низких частотах
и
гипочувствительность
в высоких)
объясняется
недостатком
энергии на
освоение
импульсов;
при этом,
обратное
опрокидывание
объясняется
скорее избытком
энергии в
сфере
сверх-я.
Анархические
изменения
кривой
объяснялись
бы серьезными
конфликтами,
затрагивающими
все уровня
субъекта и
проявившимися
в форме тревоги
на уровне
сознания;
однако, эти
данные могут
быть
скрытыми и
появятся
только под прикрытием
соматизации,
природа
которой
зависит от
замешанных
звуковых
частот. И вот
образцы,
предложенные
Томатисом и
которые не
получили ещё
необходимые
статистические
признания,
чтобы быть
допущенными
в научной среде.
Выноски
19.
Даже
если пещера
отражала
двадцать раз
имя Ромео,
Жюльетта
этого вечно
повторяла бы до
потери
голоса самой
полупрозрачной
нимфы, уже не
говоря о
своем
растерянном
голосе самой
(Roméo et Juliette, II, 2, 158).
18 Ноября 2005 г.